They are somewhat emotional concerning my age. Avem același simț al umorului, într-o oarecare măsura. We share the same sense of humour, to some extent. Adică, într-o oarecare măsură, încă aveam abilitatea să trăiesc în munca mea. I mean, to some extent, I still had the ability to live in my work. 1. Care nu a fost identificat sau precizat mai îndeaproape; oareșicare. ♦ Anumit. 2. Indiferent care; careva. 3. Fără importanță, neînsemnat; care nu iese din comun. II. Pron. nehot. ( Înv. și reg.) Cineva, unul; careva. - Oare + care. Sursa: Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a | Permalink OARECÁRE pron. nehot. v. Stare a unui corp (mai ales a unui lichid) care are un anumit grad de densitate, de soliditate. ♦ Rezistenta opusa de un corp la deformare, la sfaramare; soliditate, tarie. 2. Calitate a unui sistem axi om atic de a nu contine o formula oarecare in acelasi timp cu negatia ei. [Cf. it. consistenza, fr. consistance ]. Cartea care am citit-o este un cadou de la iubita mea. (Greșit!) Cartea pe care am citit-o este un cadou de la iubita mea. (Corect!) Trenul care a oprit în gară este cel în care trebuie să mă urc! (Corect!) Mașina care am închiriat-o nu și-a făcut treaba. (Greșit) Câinele care l-am cumpărat este foarte scump. (Greșit!) Oricare, orice, scrise intr-un cuvant, pot avea valoarea morfologica de pronume nehotarate sau, atunci cand insotesc un substantiv, de adjective pronominale nehotarate: Oricare dintre voi poate sa plece cand vrea/ Oricare problema va fi rezolvata la timpul ei/ Orice se poate accepta/ El cunoaste orice problema a familiei etc. Ce rimează cu oarecare. Cuvintele care rimează cu oarecare. Care nu a fost identificat sau precizat mai îndeaproape; oareșicare. ♦ Anumit. 2. Indiferent care; careva. 3. Fără importanță, neînsemnat; care nu iese din comun. - Oare + care. OARECÁRE pron. nehot. v. ORICARE. /oare + care » mai multe definiții (dictionarroman QSgZX.

oare care sau oarecare